Информационный портал
pocket versionPOCKET  wikiWIKI  FAQFAQ  ПоискПоиск  ПользователиПользователи  ГруппыГруппы  РегистрацияРегистрация  ПрофильПрофиль  Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения  ВходВход

"Ну почему аборигены съели Кука" (с) - о Глене Кук

 
Найти сообщения без ответов
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.fictionbook.org -> Книги
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение


Alex
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 24.12.2004
Сообщения: 648
Откуда: Kiev, UA

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 7:45    Заголовок сообщения: "Ну почему аборигены съели Кука" (с) - о Глене Кук Ответить с цитатой

Камрады, кто читал этого автора, это у него стиль такой - перескакивать с места на место? Или мне такая "качественно подготовленная" книга попалась?

Попытался почитать "Десять поверженных" (серия "Черный отряд")... Embarassed

Главный герой рассуждает о Берилле:

Цитата:
И в царствование Ниама случилось так, что пришла нечисть, и одолена она была через десять лет ужаса и заключена в темный склеп на вершине Некрополитанского холма. Эхо этого ужаса постоянно присутствует и в фольклоре, и в материнских предупреждениях непослушным детям. Но никто не вспоминает сейчас, какой именно была эта нечисть.


и вдруг

Цитата:
Я двинулся дальше, отчаявшись укрыться от жары. Часовые в тени своих навесов повязали на шеи полотенца.

_________________
С уважением, Алекс.
Sony Clie PEG TJ-37 + MS 256 Mb (Palm OS 5.2.1 + PalmFiction 0.14t)
Siemens S75 + ReadManiac 2.6
а иногда я еще и бумажные книги читаю...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора


Glassy
Модератор

Модератор

Зарегистрирован: 05.11.2004
Сообщения: 1074
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 7:59    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не знаю как там с перескоками, но с переводом "Десяти поверженных" я не угадал по полной программе, после чего на Глена Кука забил без сожаления. Хотя, возможно, он и без перевода так коряво пишет.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Consul
Администратор библиотеки FictionBook.Lib

Администратор библиотеки FictionBook.Lib

Зарегистрирован: 27.02.2005
Сообщения: 674
Откуда: Красноярск

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 8:02    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alex писал(а):
Попытался почитать "Десять поверженных" (серия "Черный отряд")

Конкретно эта книга (файл) - самый отвратный перевод, который я когда-либо читал. Со второй книги (если продерешься через первый том) серии перевод становится нормальным. Но так, как переводчик другой, то там другие имена, названия и пр.
В свое время пытался найти в сети нормальный перевод данной книги, но безуспешно. Вся серия издавалась с одним переводом.
Этот том видимо выплыл из глубины 90-х годов в виде одной книги Smile
А серию лучше прочитать. Хорошо пишет Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail


Alex
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 24.12.2004
Сообщения: 648
Откуда: Kiev, UA

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 8:07    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо!
Попытаюсь победить первый том Razz
_________________
С уважением, Алекс.
Sony Clie PEG TJ-37 + MS 256 Mb (Palm OS 5.2.1 + PalmFiction 0.14t)
Siemens S75 + ReadManiac 2.6
а иногда я еще и бумажные книги читаю...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора


Consul
Администратор библиотеки FictionBook.Lib

Администратор библиотеки FictionBook.Lib

Зарегистрирован: 27.02.2005
Сообщения: 674
Откуда: Красноярск

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 8:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alex писал(а):
Спасибо!
Попытаюсь победить первый том

Лучше найти нормальный Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail


Alex
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 24.12.2004
Сообщения: 648
Откуда: Kiev, UA

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 8:52    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Consul, я английским настолько хорошо не владею Embarassed
_________________
С уважением, Алекс.
Sony Clie PEG TJ-37 + MS 256 Mb (Palm OS 5.2.1 + PalmFiction 0.14t)
Siemens S75 + ReadManiac 2.6
а иногда я еще и бумажные книги читаю...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора


Consul
Администратор библиотеки FictionBook.Lib

Администратор библиотеки FictionBook.Lib

Зарегистрирован: 27.02.2005
Сообщения: 674
Откуда: Красноярск

СообщениеДобавлено: Чт Авг 23, 2007 11:47    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alex писал(а):
Consul, я английским настолько хорошо не владею

Не Laughing
На бумаге-то есть нормальный перевод. У меня вот вся серия есть, так там все тома одинаково переведены. А в электронном варианте первый том выбивается. Может за последние год-два кто и отсканировал нормальный вариант.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.fictionbook.org -> Книги Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group