Информационный портал
pocket versionPOCKET  wikiWIKI  FAQFAQ  ПоискПоиск  ПользователиПользователи  ГруппыГруппы  РегистрацияРегистрация  ПрофильПрофиль  Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения  ВходВход

Что я сейчас читаю
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 45, 46, 47  След.
 
Найти сообщения без ответов
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.fictionbook.org -> Книги
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение


tvojangel
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 12.10.2006
Сообщения: 19
Откуда: Богородицк

СообщениеДобавлено: Пт Окт 13, 2006 10:11    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сейчас читаю "Песнь Сюзанны" С.Кинга из цикла "Темная Башня". Это предпоследняя книга серии.Прочитал уже половину.Начало было скучное,серое с тупыми диалогами и кучей долгих воспоминаний о предыдущих книгах серии.(скучное начало - это единственное,что бесит меня в Кинге)
Но ближе к середине от книги не возможно оторваться - стремительное развитие сюжета,ответы на тайны поставленные в самом начале,крутые повороты мыслей и неповторимость С.Кинга с его мыслями в слух.
Посмотрим что будет дальше.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail


BuHHu_noX
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 12.10.2005
Сообщения: 762

СообщениеДобавлено: Пт Окт 13, 2006 11:32    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Кинг - аццтоище!
_________________
Аз есмь МЕДВЕДЪ !
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


LX
Главный экзекутор

Главный экзекутор

Зарегистрирован: 05.12.2004
Сообщения: 967
Откуда: Минск

СообщениеДобавлено: Пт Окт 13, 2006 13:55    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

винни, как всегда, категоричен

а мотивировать?

(хотя насчет именно "темной башни" таки соглашусь -- тянет балла на 2.5)
_________________
disinformation must be free!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора


tvojangel
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 12.10.2006
Сообщения: 19
Откуда: Богородицк

СообщениеДобавлено: Сб Окт 14, 2006 1:31    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

BuHHu_noX писал(а):
Кинг - аццтоище!
На вкус и цвет... Не обязательно сразу клеймить "отстоем".Я согласен с тем,что Кинг бывает нуден,но не так часто для "отстоя".
Если чуть-чуть знать английский,то читать становится веселей,т.к. у Кинга интересная игра слов.
_________________
Недавно прочел "Стаю" Франка Шетцинга,замечательное и познавательное чтиво. Всем советую.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail


Георгий
Зрелый участник форума

Зрелый участник форума

Зарегистрирован: 08.09.2005
Сообщения: 285
Откуда: Quebec

СообщениеДобавлено: Вс Окт 15, 2006 16:50    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

По пути на работу, с работы и на работе читаю мемуары Rochus Mikchs - могу путать написание имени, книга как раз на работе - "Воспоминания охранника фюрера". Дядя был рядовым эсэсовцем. Мило написано. Гитлер - душка, потому что по плечу хлопал телохранителей и всех по имени знал. И крестьянский хлеб любил, одним словом, рубаха-парень, зря на него накинулись и растерзали...

Но интересное видение верхушки наци изнутри, плюс, много любопытных деталей, плюс абсолютная тупизна автора, как винтика машины (последнне, возможно, заслуга журналиста, обработавшего повествование, но в любом случае сильно показано). Имеет смысл прочитать.

Перед сном - Gregory Keyes Empire of unreason - у него четыре книги, дошел до четвертой. Первая, условно скажем, "фантэзи", которую с удовольствием читаю, может быть, потому что тесно связана с реальной историей? Бенджамин Франклин отлично подан. Меньшиков хорош получился. Петр Первый - противоречивый герой, а вот французкий король - бяка. Однако, читается с интересом.
_________________
http://brusov.blogspot.com - мой сайт на русском языке.

http://www.grandquebec.com - tout sur le Québec, en français.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора


tvojangel
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 12.10.2006
Сообщения: 19
Откуда: Богородицк

СообщениеДобавлено: Пн Окт 16, 2006 13:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

LX писал(а):
(хотя насчет именно "темной башни" таки соглашусь -- тянет балла на 2.5)

Вчера дочитал "Песнь Сюзанны".Погорячился я со "стремительным развитием"...
Соглашусь с LX. Эх...
А если и "Темная башня" такая же будет...
Короче,одни многоточия.
А как всё начиналось...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail


Гепард
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 28.06.2006
Сообщения: 624
Откуда: Кемерово

СообщениеДобавлено: Пн Окт 16, 2006 17:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Ну вот и отчет… (фрагмент отчета)

С. Логинов «Многорукий бог Далайна»…50,3%

1.
Цитата:
«Бормоча неестественно сдавленным голосом»

Ну, знаете ли! А что, голос бывает «естественно сдавленный»?

2.
Цитата:
«Во всяком случае, в божественный разум Ёроол-Гуя Шооран верил не больше, чем позволял ему собственный опыт, а Тэнгэра, загнавшего людей в Далайн, ненавидел глубоко и искренне. На следующий день чертова дюжина бывших каторжников была накормлена…»

Вот уже и черти, и дьявол, и идолопоклонники! Меня просто «выбивает» из колеи, когда Логинов – большой любитель языковых нововведений – скатывается вообще в христианщину, которой просто не место в этой книге. Что это? Очередной «ляп» или бедность речи? Фантазия подыстощилась, что ли?
(Короче – подобных цитат около десятка, я их не стал здесь все приводить, обойдемся одной)
Налицо вопиющее нарушение стиля. Ни дьявол, ни дьяволопоклонники не могли появиться в мире, описываемым С. Логиновым, то есть эта ошибка из той же «оперы», что и «полумесяцы», речь о которых шла выше.
Граница между Добром и Злом в мире «Далайна» - условна. В чистом (идеальном) виде этих понятий просто не существует. Цели, идеалы, идеологии, боги, люди – все они ущербны в том смысле, что не шаблонны. С. Логинов в своем романе «Многорукий бог Далайна» разрушает привычные стереотипы фэнтезийных миров, делая их более реалистичными, близкими к жизни. По-моему, Логинов очень точно передал и психологию толпы.

…89,1%

Цитата:
«Однажды оказывается, что все, тобой сделанное не просто бесполезно, но наполнено злом. Твоя любовь убивает, забота несет гибель. Твои хлопоты смертельны, и сам ты страшнее, чем дюжина многоруких дьяволов…»


Дилемма так дилемма… С такой вывернутой наизнанку философией может родиться только одна мысль: «лучше всего бездействие». Люди умирают от голода или в пасти Ёроол-Гуя, в принципе, не важно. Итог в обоих случаях один – смерть. Весьма, на мой взгляд, извращенная философия.
Может, раз уж люди все равно умрут, лучше вообще не рождатьсяч? А смерть от старости? Это ведь тоже – смерть? Интересно, до чего же еще додумается Логинов?

…91,3%
Цитата:
«…илбэч, ты еще страшней, чем я. Думающий как ты, может и победить, а если бы люди пережили тебя, то ты остался бы в их памяти великим богом. Тогда нас стало бы трое: старик, сделавший все и не делающий ничего, я – его тень и истинная суть, и ты – предвечный и единосущный сын и вместе с тем – лучшее из творений, пришедший во имя любви и убивший мир…»


Очень впечатляет!!!

…100%

Финал смог предугадать лишь на 20 %. Очень сильная книга. Во всех смыслах.
_________________
Все познаётся в сравнении.
http://liaclub.info/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора


Stranger
Модератор

Модератор

Зарегистрирован: 29.10.2004
Сообщения: 1479
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пн Окт 16, 2006 17:48    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

О, никак Гепард вернулся! Ну, как отдохнул? Отожрался?
Гепард писал(а):
А что, голос бывает «естественно сдавленный»?

Бывает просто сдавленный, спросонья, например. «Неестественно сдавленный голос» - по-моему, вполне употребимое выражение, не придирайся Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Гепард
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 28.06.2006
Сообщения: 624
Откуда: Кемерово

СообщениеДобавлено: Пн Окт 16, 2006 18:15    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Приступил к чтению М. и С. Дяченок «Пещера»…1,3%

Комментарии:

1. Немного смутили имена в стиле «унисекс»: Павла, Стефанга и т. д. Однако человек и не к такому привыкает.
2. Иногда встречаются сравнительные обороты не совсем (скажем мягко) толковые. Вот, например:

Цитата:
«…на аккуратной стопочке расшифрованного интервью лежала, закатив мутные глаза, пахучая серо-коричневая селедка. В горестно раскрытой пасти толпились мелкие бессмысленные зубки…»


1. селедка закатила мутные глаза.
И куда же она их «закатила»? (строение глаз рыбы не позволяет им (глазам) «закатываться» куда бы то ни было!)
2. В горестно раскрытой пасти… (эмоциональный подтекст, в общем-то, вполне уместен и понятен)
3. …толпились мелкие бессмысленные зубки. (а вот эта фраза – явная глупость. Безусловно, художник слова может для усиления образности использовать саамы различные приемы, главная цель которых – помочь читателю «увидеть» описываемую картинку. Попробуйте представить себе бессмысленные толпящиеся зубки… А теперь зубки не толпящиеся… Представили? Отлично! А зубки, хоть и толпящиеся, но толпящиеся со смыслом?

(вспомните анекдот, тот самый, где один за другим на Запад (или на Север) летят слоны… А, может, у них там гнездо!..)

Не надо удивляться тому, что в горестно раскрытой пасти толпятся бессмысленные зубки – у них там гнездо! Родовой или видовой инстинкт! Что уж тут поделаешь!)

Мне уже приходилось читать Дяченок раньше. Они очень даже неплохо пишут. У них много и удачных авторских находок. Не сомневаюсь, что они мне еще встретятся в «Пещере»

Читаю дальше… и мне встречается чопорная и совершенно косоглазая старушка – заведующая архивом. А как еще можно оценить взгляд человека, способного одновременно смотреть на два разных объекта?

Цитата:
«…после мгновенного замешательства последовал взгляд, предназначавшийся одновременно и Павле, и ее селедке...»


(а селедка уже безмятежно лежит на стеклянной полочке под зеркалом…)

Кстати, Любопытная справочка по именам!

На самом деле все женские имена берут свое начало от мужских!

Людмил – Людмила
Иван – Иванна
Павел – Павла

Это уже по мужу, а до замужества их (женщин, девушек) называли «девки» - это исторический факт.
В Великобритании до сих пор женщин называют подобным образом. По мужу. Например, Мэри Фишер выходит замуж за Джона Смита. Фактически она становится Мэри Смит. Но официально – Миссис Джон Смит. Любопытный такой отголосок средневекового обычая.

Добавлено спустя 14 минут 48 секунд:

Stranger писал(а):
О, никак Гепард вернулся! Ну, как отдохнул? Отожрался?


Laughing Разве что отожрался - под конец даже сам себя на диету посадил - набрал 5 кг! Shocked Решил, что если так и дальше пойдет - в двери не пролезу, как Винни Пух.

Насчет лечения пока не понял: как сердце билось через раз да на третий... Crying or Very sad так и есть. Фигня все это - одним словом. Ну хоть почитал всласть. Wink Прочитал «Многорукого», «Пещеру», «Волхва-самозванца», «Дерни за веревочку...». Сейчас читаю «Большой футбол Господень». Потихоньку выложу все комментарии.
_________________
Все познаётся в сравнении.
http://liaclub.info/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора


Glassy
Модератор

Модератор

Зарегистрирован: 05.11.2004
Сообщения: 1074
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Окт 17, 2006 8:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Гепард писал(а):
3. …толпились мелкие бессмысленные зубки. (а вот эта фраза – явная глупость. Безусловно, художник слова может для усиления образности использовать саамы различные приемы, главная цель которых – помочь читателю «увидеть» описываемую картинку. Попробуйте представить себе бессмысленные толпящиеся зубки… А теперь зубки не толпящиеся… Представили? Отлично! А зубки, хоть и толпящиеся, но толпящиеся со смыслом?

Запросто. Smile

1. Селедка скидывала кожу, половина молочных зубов повыпадало, начали переть маленькие. Она их лизала и они стали рости вкривь да вкось. Получилась такая картинка - на фоне трех-четырех старых клыков кривые мелкие зубцы выглядели быссмысленно и столпотворенно.

2. Перед выловом была ожесточенная битва. Если кто не знает, то селедки в период весеннего гона бьются на зубах за право первого на осеменение. Селедка, доставшаяся Павле, была чемпионом, а, как известно, у селедки-чемпиона в пасти остаются зубы своих противников. Поэтому, ничего удивительного, что обнаружив кучу мелких зубов, заполнявших рот селедки, героине навеяло мысль о бессмысленности их там пребывания.

3. (занудный) На мой взгляд образ хорош, как в отрыве от книги, так и в ее контексте. Сколько бы зубов ты не имел - всегда найдется тот, кто тебя сожрет. Отсюда, наличие большого количества зубов становится бессмысленным, когда ты скачешь на сковородке.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Гепард
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 28.06.2006
Сообщения: 624
Откуда: Кемерово

СообщениеДобавлено: Вт Окт 17, 2006 8:21    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Читаю «Пещеру» М. и С. Дяченок…3,7%

Размышления…

Где-то когда-то мне встречалась фраза «(что-то там) с легким запахом нафталина», так вот «Пещера» - это роман с легким запахом шизофрении…

Заходил, помнится, на сайт Дяченок, ссылка, кстати, где-то выше была. Дяченки, как я понял, - семейный писательский дуэт актрисы и психиатра. Так вот, в «Пещере» авторы пишут о том, в чем разбираются. И это радует.

М. и С. Дяченки «Пещера»…5.0%
Аннотация к книге пообещала читателю «городское фэнтези»… Если честно, то я впервые сталкиваюсь с произведением, написанном в этом жанре. И, прочитав 5%, пока пытаюсь разобраться в том, что же это за жанр такой. В повествовании описываются трудовые будни Павлы – сотрудницы телестудии, и, время от времени, в основной текст вклинивается описание мира так называемой «Пещеры». Что это за «Пещера» - неясно, обитатели пещеры – сплошь неизвестные науке биологические виды, чувство такое, что словно каналы переключают туда-сюда. События, происходящие в двух мирах, каким-то образом связаны друг с другом, любопытно, что за связь?

М. и С. Дяченки «Пещера»…22%
Господа Дяченки на 22% сразили меня наповал новым (очередным) «ляпом»:

Цитата:
«На вершине он сел и огляделся – лес не добирался сюда, белый камень казался одиноким бельмом на лысой голове великана…»

Потрясающая образность, не правда ли? Ну не может на «лысине» быть бельма! Никак. Ну, разве что в фантастических романах Марины и Сергея Дяченок.

М. и С. Дяченки «Пещера»…37,4%

Общая идея, наконец, прояснилась: всю агрессию загнали в «пещеру» - фэнтезийный мир (или, возможно, подсознательный. Обычно подсознание – это уникальная сфера бессознательного, индивидуальная для каждого человека. В романе – это общее подсознательное пространство для всех членов социума. Смерть (убийство) в «пещере» заканчивается физической смертью соответствующего человека в реальности). Пока не ясно, как там распределяются роли «хищник-жертва», но, надеюсь, дальше все прояснится.
Стиль в целом слабоват. До настоящего писательского мастерства авторам далеко. Но идея романа свежа и оригинальна…

Добавлено спустя 1 минуту 19 секунд:

Glassy

Очень даже возможно! Laughing
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора


Stranger
Модератор

Модератор

Зарегистрирован: 29.10.2004
Сообщения: 1479
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Окт 17, 2006 8:33    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Гепард писал(а):
«городское фэнтези»… Если честно, то я впервые сталкиваюсь с произведением, написанном в этом жанре.

Говорил я тебе - читай «Альтиста Данилова»! Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Glassy
Модератор

Модератор

Зарегистрирован: 05.11.2004
Сообщения: 1074
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Окт 17, 2006 8:35    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я не знаю как насчет "городской фэнтези", но если поиграть с жанрами, то это скорее "социальная фантастика".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Гепард
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 28.06.2006
Сообщения: 624
Откуда: Кемерово

СообщениеДобавлено: Вт Окт 17, 2006 8:43    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

М. и С. Дяченки «Пещера»

Эротическая сцена своей заштампованностью и эмоционально-психологической необоснованностью вызывает скуку и неприязнь. Чувство такое, словно эротическая сцена (как в американских фильмах) была «запланирована»: зритель (читатель) хочет сексуальных сцен? – так пусть подавится!»…
Обидно, когда в литературе используют подобные приемы. Я не против эротики! Ни в коем разе! Но она, на мой взгляд, должна быть тоньше и эмоциональнее.

Добавлено спустя 55 секунд:

Stranger писал(а):
Говорил я тебе - читай «Альтиста Данилова»!


Прочитаю. Куда ж он денется! Wink

Добавлено спустя 30 минут 23 секунды:

М. и С. Дяченки «Пещера»…54,3%

Очевидно, Сергею Дяченко не дает покоя не сложившаяся карьера стоматолога. Конечно, ведь эта специальность требует особой точности движений и верного глазомера…
Короче, возвращаюсь к очередным «стоматологическим бредням» семейного писательского дуэта:

Цитата:
«…будь она сильна, как прежде, разве барбаку точить на нее желтые слюнявые зубы?!»


По-моему, столь яркая авторская находка в комментариях не нуждается.

Стиль Дяченок своеобразен, как мы видим, и это «своеобразие» не вызывает ничего, кроме разочарования, а иногда – даже раздражения.

Цитата:
«Он плыл из коридора в коридор. И Пещера привычно смолкала ему навстречу».


Здесь тоже комментарии не нужны.
Вот еще: (58,1%)
Цитата:
«Когда она купалась в реке, нырнула - и защемила ногу в пасти подводной коряги. Тогда была тошнотворная паника…»


Вот уж действительно – «тошнотворный стиль». Добавить здесь нечего.

Я бы Дяченкам посоветовал бы хоть пару месяцев походить на уроки русского языка – освежить в памяти курс школьной программы. И не писать вообще годика два, а почитать в это время классиков и современников, поработать над стилем.

Обидно, когда хорошая, умная книга (идея) облекается в столь примитивную оболочку.

…61,8%
Цитата:
«Почему ей конечно и безнаказанно впрыскивают какую-то гадость, вкалывают какую-то гадость, заставляют дышать отвратительной дрянью?!»


Бред, по-моему, а может, это что-то настолько высокоинтеллектуальное, что простому смертному не понять?

А дальше – круче… 62%:

Цитата:
«Длинный свет фар прыгал, то утыкаясь в землю, то высвечивая длинную и узкую, и давно наезженную дорогу, и сосновые стволы справа и слева как забор»


Помните слова С. Чиаурели, которые она сказала Л. Куравлеву в фильме «Ищите женщину: «Рири, дорогой, вот сейчас ты сказал что-то настолько умное, что я не поняла…»

Аналогичные чувства.


Последний раз редактировалось: Гепард (Вт Окт 17, 2006 9:38), всего редактировалось 1 раз
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора


Glassy
Модератор

Модератор

Зарегистрирован: 05.11.2004
Сообщения: 1074
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Окт 17, 2006 9:25    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Гепард
Не знаю, у меня наоборот очень четкие и образные картинки рисуются. Это как довольно известный момент из фильма "Общество мертвых поэтов", когда учитель "вытаскивает" из ученика образ "грязного старикашки с потными зубами".
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.fictionbook.org -> Книги Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3 ... 12, 13, 14 ... 45, 46, 47  След.
Страница 13 из 47

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group