Предыдущая тема :: Следующая тема |
Автор |
Сообщение |
Kholin Гость
|
Добавлено: Вт Дек 27, 2005 5:42 Заголовок сообщения: Надо встроить генерацию исправлений в Haaly Reader |
|
|
Уж не знаю, что будет толку от этого моего сообщения, но я уверен в следующем. Пока в Haali Reader не будет встроенной возможности помечать ошибки и автоматически генерить файл со списком исправлений, процесс вычитки с места не двинется. Лично я, пока читаю книгу, с удовольствием бы правил в ней опечатки, и даже не поленился бы загрузить получившийся файл на fictionbook. Даже специально в поисках такой возможности полез в этот форум, прошу заметить! Но всё это только при условии, что процесс правки не будет сильно мешать самому чтению. А вот специально сидеть за компом и набирать ручками все эти опечатки, да еще с кусками предложений в двух вариантах - увольте, адский для меня лично труд.
Нужно договаривать с автором HaaliReader, иначе дохлый номер, истинно говорю вам. Кстати, есть дополнительное соображение. Если файл исправлений будет генериться программой, а не писаться руками, то он будет более стандартным и позволит объединять файлы исправлений, полученные от разных читателей, в один файл на автомате. Например, чтобы каждое исправление привязывалось к номеру слова в тексте. Руками это сделать невозможно - замучаешься слова считать, а программой - плевое дело.
Всех сообщений этого треда не читал, простите, если сильно повторяюсь. И не предлагайте мне реализовать это все самому - не программист я. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Glassy Модератор
Зарегистрирован: 05.11.2004 Сообщения: 1074 Откуда: Москва
|
Добавлено: Вт Дек 27, 2005 8:55 Заголовок сообщения: |
|
|
Kholin писал(а): | Всех сообщений этого треда не читал, простите, если сильно повторяюсь. И не предлагайте мне реализовать это все самому - не программист я. |
Судя по всему, вы и читаете не в Haali, потому как там есть две такие функции как "Add to bookmark" и "Export bookmark", с помощью которых и выполняется почти Kholin писал(а): | встроенной возможности помечать ошибки и автоматически генерить файл со списком исправлений |
То есть, вы помечаете ошибки, после прочтения экспортируете эти ошибки в файл и на большом компе их исправляете. Если ошибок немного, то занимает такое редактирование отсилы минут десять. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kholin Гость
|
Добавлено: Ср Дек 28, 2005 1:25 Заголовок сообщения: Спасибо, уважаемый Glassy, научили! |
|
|
Вот маленький кусок файла, полученного путем экспорта закладок:
-91,215,0,heyili_ayeroport.fb2
86,326,0, зам. а на о
91,215,0, зам. "на" на "но"
(конкретно в этих местах опечаток нет, закладки поставлены случайным образом).
Осталось два вопроса.
1. Как этот файл можно превратить обратно в закладки? Закладки Haali Reader хранит в реестре, процесс импорта для меня не очевиден. Если никак нельзя, то как прикажете с помощью этого файла искать найденные в тексте опечатки на настольном компьютере? Документации по этому вопросу я, к сожалению, не нашел.
2. Если обратно в закладки его превратить можно, то почему такого файла не достаточно для внесения исправлений в текст? Он не требует дополнительной работы от читателя после прочтения книги, сразу готов к отправке, указывает корректору на точное место опечатки. Если от разных читателей получено несколько таких файлов, они элементарно сливаются в один, что тоже прекрасно. Собирайте со всех желающих такие файлы - и вперед! И форума никакого не надо - достаточно к каждой книге в библиотеке добавить кнопочку "загрузить файл исправлений". Накопили штук 5 таких файлов, слили в один, прошлись по закладкам - и всё, 90% опечаток исправлено. Конечно, последний этап требует грамотного человека, который не позволит вместо исправлений внести новые ошибки.
А обвинять всех читателей в лени и нежелании шевелить задницей - это плохая идея. При таком подходе проект отдаст концы, не выходя из комы. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mice Зрелый участник форума
Зарегистрирован: 18.10.2005 Сообщения: 104 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Дек 28, 2005 9:23 Заголовок сообщения: |
|
|
PalmFiction в этом плане гораздо удобнее. По крайней мере, тем списком закладок, который он отображает на экран. Так что, все переходите на PalmOS (шутка).
А если серьёзно, то в закладку надо писАть не "а на о", а кусок текста, в котором встретилась ошибка. Тогда и на ПК эти места будет искать легко стандартным механизмом поиска в редакторе... |
|
Вернуться к началу |
|
|
Glassy Модератор
Зарегистрирован: 05.11.2004 Сообщения: 1074 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Дек 28, 2005 9:27 Заголовок сообщения: |
|
|
Kholin писал(а): | А обвинять всех читателей в лени и нежелании шевелить задницей - это плохая идея. |
Извините заранее, если мои слова вам покажутся грубыми, но для того, чтобы разобраться в такой программе как Haali Reader не надо иметь семь пядей во лбу. Для этого достаточно желания.
Оставим в покое отсутствие описания, некоторую недоделанность тех же букмарков и т.д.
Привожу, как пример, ошибки взятые из этого топика -
читаете вы книгу и встречаете такую фразу:
Я слышал о смерти Вальдемара конунга с востока, из Гардарики,
Видите, что пропущена запятая после "Вольдемара", ваши действия - выделяете это предложение, появляется всплывающее меню с пунктом "Add to bookmark", тыркаете в него - появляется окошко с этим выделенным текстом, жмете OK - всё. Ничего не надо исправлять на этапе занесения в букмарк (однако, если вам хочется, можете писать комментарии, например "надо добавить запятую после..."). Также поступаете со всеми ошибками, которые встречаете. После прочтения книги идете в меню и тыркаете в "Export bookmark". Качаете на большой комп, открываете файл с книгой в любом редакторе, открываете файл с букмарками в любом редакторе, ищите свои пометки (на цифры в файле с букмарками смотреть не надо, они для вас, впрочем, как и для меня, абсолютно бессмыслены) в книге и исправляете их. Всё.
Что тут сложного??? Меня просто убивает, когда человек придумывает свой способ работы с чем-то, но при этом абсолютно не понимает как работает то, что уже есть. Это и называется нежелание шевелить задницей. И всех читателей в этом не обвиняют, указывают на это вполне конкретным людям. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Stranger Модератор
Зарегистрирован: 29.10.2004 Сообщения: 1479 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Дек 28, 2005 10:09 Заголовок сообщения: |
|
|
Glassy писал(а): | Это и называется нежелание шевелить задницей. И всех читателей в этом не обвиняют, указывают на это вполне конкретным людям. |
Хочу только добавить, что все, кто в настоящий момент работают в библиотеке (вычитывают книги, пишут описания и т.п.), являются точно такими же читателями (т.е. энтузиастами, не получающими материального вознаграждения за свой труд), как и те, кто этого не делает по причине нежелания шевелить задницей. Смею напомнить, что господ отменили еще в 1917 году, так что если есть желание читать качественно оформленные и вычитанные книги - шевелите задницей, это единственный способ получить желаемое |
|
Вернуться к началу |
|
|
Gremlin Зрелый участник форума
Зарегистрирован: 14.02.2005 Сообщения: 155
|
Добавлено: Ср Дек 28, 2005 12:05 Заголовок сообщения: |
|
|
Glassy писал(а): | Что тут сложного??? Меня просто убивает, когда человек придумывает свой способ работы с чем-то, но при этом абсолютно не понимает как работает то, что уже есть. Это и называется нежелание шевелить задницей. И всех читателей в этом не обвиняют, указывают на это вполне конкретным людям. |
Не будем о задницах, но приведенный выше пример лично мне кажется более чем приемлимым. Осталось понять как переводить цифирки в понимаемые многими редакторами номера байта от начала файла (как это выглядит в закладках и аннотацях того же weassel'а). И тогда вышеприведенный файлик (особенно с комментариями указанного вида) кажется мне значительно более пригодным для обработки, чем отредактированный (особенно в каком-то умном редакторе вроде FBE) документ. Единственный случай когда существенно лучше именно правка - это когда читатель может сравнить с бумажной книгой, но в таком случае (особенно если он достаточно квалифицирован в FB) лучше вообще передать ему работу над книгой.
Так что вопрос к Haali: как из этих цифирок получить нормальную позицию в файле?
Когда этот вопрос будет решен, то лично для меня такой файлик (+ указание номера версии книги) будет наилучшим отчетом о найденных ошибках.
P.S. Больше способов хороших и разных. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Kholin Гость
|
Добавлено: Ср Дек 28, 2005 23:02 Заголовок сообщения: |
|
|
Glassy писал(а): |
читаете вы книгу и встречаете такую фразу:
Я слышал о смерти Вальдемара конунга с востока, из Гардарики,
Видите, что пропущена запятая после "Вольдемара", ваши действия - выделяете это предложение, появляется всплывающее меню с пунктом "Add to bookmark", тыркаете в него - появляется окошко с этим выделенным текстом, жмете OK - всё. Ничего не надо исправлять на этапе занесения в букмарк (однако, если вам хочется, можете писать комментарии, например "надо добавить запятую после..."). Также поступаете со всеми ошибками, которые встречаете. После прочтения книги идете в меню и тыркаете в "Export bookmark". Качаете на большой комп, открываете файл с книгой в любом редакторе, открываете файл с букмарками в любом редакторе, ищите свои пометки (на цифры в файле с букмарками смотреть не надо, они для вас, впрочем, как и для меня, абсолютно бессмыслены) в книге и исправляете их. Всё. |
Нормальный рецепт. Хорошо бы поместить его на видное место. Хотя, терять информацию о точной позиции в файле кажется расточительством. Хорошо бы с г-ом Haali этот вопрос решить.
Добавлено спустя 26 минут 46 секунд:
Есть еще один вопрос, который замяли.
Вот не хочу я читать детей Розентала, а хочу я читать Генри Форда, или Хейли, которые участниками проекта не являются. Опечаток - чертова пропасть. Готов их отмечать. Вносить изменения в файл самостоятельно не хочу, не уверен в своей квалификации, да и не даст никто, да и лень, да и наверняка не все замечу.
Почему прямо на сайте библиотеки не сделать место для загрузки файлов с опечатками? Тогда самые читаемые книги сами собой окажутся вычитанными в первую очередь. Не доходят ни у кого руки эти исправления сразу внести - ничего страшного, пусть лежат. А когда накопится много, можно будет сразу все за один проход внести.
Последний раз редактировалось: Kholin (Ср Дек 28, 2005 23:39), всего редактировалось 1 раз |
|
Вернуться к началу |
|
|
Stranger Модератор
Зарегистрирован: 29.10.2004 Сообщения: 1479 Откуда: Москва
|
Добавлено: Ср Дек 28, 2005 23:31 Заголовок сообщения: |
|
|
Kholin писал(а): | а хочу я читать Генри Форда |
Опечатки из Генри Форда шлите мне, исправлю. 4pi собака bk точка ru
Posted after 35 seconds:
Хейли, впрочем, тоже мне шлите. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Glassy Модератор
Зарегистрирован: 05.11.2004 Сообщения: 1074 Откуда: Москва
|
Добавлено: Чт Дек 29, 2005 8:58 Заголовок сообщения: |
|
|
Kholin писал(а): | Нормальный рецепт. Хорошо бы поместить его на видное место. |
Еще раз хочу извиниться, если слова моего предыдущего поста могли показаться грубыми (за этот пост отвечу позже ), но... Меня угнетает, когда необходимо разжевывать вещи, которые очевидны до безобразия. Други, вы сами себя загоняете в ситуацию, когда мозги перестают шевелиться.
P.S. Терпеть не могу, когда люди проходят квесты по описалову. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Джим Новенький участник форума
Зарегистрирован: 31.10.2004 Сообщения: 44 Откуда: Петербург
|
Добавлено: Чт Дек 29, 2005 15:49 Заголовок сообщения: |
|
|
Kholin писал(а): | Пока в Haali Reader не будет встроенной возможности помечать ошибки и автоматически генерить файл со списком исправлений, процесс вычитки с места не двинется. |
Я лично букмарки заношу. А потом печатаю их из реестра
Получается довольно быстро. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Novice Новенький участник форума
Зарегистрирован: 06.01.2006 Сообщения: 10
|
Добавлено: Пн Янв 09, 2006 14:51 Заголовок сообщения: |
|
|
У меня вопрос: нельзя ли как-нибудь сделать поддерживаемый FB-редакторами/сайтом формат исправлений. Т.е. не посылать все целиком, а только лог исправлений, соответствующим образом оформленный.
Там должен быть указатель на исходную версию (ею может оказаться не самая последняя и поэтому для каждого произведения необходимо вести лог исправлений), сами исправления (как текста, так и структуры, так и приложенных файлов), ну и естественно, будет требоваться авторизация исправлений автором документа или администраторами. |
|
Вернуться к началу |
|
|
Mikle Solomenik Новенький участник форума
Зарегистрирован: 12.01.2006 Сообщения: 6 Откуда: Беларусь, Гродно
|
Добавлено: Сб Янв 14, 2006 5:15 Заголовок сообщения: Библия |
|
|
Простите, может я не в тот топик залез, но...
Скажите мне, кто автор Библии?
А, когда я её к Вам на сайт хотел добавить,машина Ваша его требовала...
Пришлось написать God, но что-то мне это не совсем нравится.
Скажите, можно ли как-то эту книгу без автора принять?
Огромное спасибо! |
|
Вернуться к началу |
|
|
Мягкие тапочки Гость
|
Добавлено: Сб Янв 14, 2006 9:54 Заголовок сообщения: |
|
|
Имхо, в авторе тоже стоило бы поставить "Библия" |
|
Вернуться к началу |
|
|
Stranger Модератор
Зарегистрирован: 29.10.2004 Сообщения: 1479 Откуда: Москва
|
Добавлено: Сб Янв 14, 2006 10:01 Заголовок сообщения: |
|
|
Mikle Solomenik писал(а): | Скажите мне, кто автор Библии? |
Коллектив авторов |
|
Вернуться к началу |
|
|
|
|
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
|