Информационный портал
pocket versionPOCKET  wikiWIKI  FAQFAQ  ПоискПоиск  ПользователиПользователи  ГруппыГруппы  РегистрацияРегистрация  ПрофильПрофиль  Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения  ВходВход

?Ссылки в тексте (не notes!)
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
 
Найти сообщения без ответов
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.fictionbook.org -> Основы формата FB
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение


GribUser
Автор формата FB2 - Автор библиотеки FB

Автор формата FB2 - Автор библиотеки FB

Зарегистрирован: 30.09.2004
Сообщения: 2475
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Пн Июл 16, 2007 23:53    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Marina_Ch писал(а):
Предисловие - это отдельная первая секция! а вовсе не боди!
Стопудово.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора


jurgennt
Зрелый участник форума

Зрелый участник форума

Зарегистрирован: 15.10.2006
Сообщения: 272
Откуда: Харьков

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 9:10    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Marina писал(а):
… Я и за отдельное боди с предисловием буду ругаться…
Шайтан! – опять неделю без сладкого… )
GribUser писал(а):
Стопудово.
Ну, это не аргумент и даже не мнение – чисто эмоции, а на ваши эмоции у меня своих – вагон и маленькая тележка: всегда ненавидел галиматью про хищный оскал и руководящую роль на десятках страниц и старался пролистать их как можно скорее (даю рупь за сто – так делают все!). Буду «мочить их пока они ещё маленькие» и другим советую.
А вот где действительно хотелось бы услышать аргуметы – так это в теме FBWriter, по src-title-info. Поясню – оформив книгу, чётко придерживаясь схемы (не пугайтесь, предисловие автора – 1-я секция), получаю предупреждение:
Администрация писал(а):
Вторую обложку вставлять в книгу нельзя из-за конфликта с другими форматами. Так что убирай нахрен и прекращай выделываться со своими экспериментами.*
Не мешало бы осветить и другие скользкие места.

Кстати, а чё мы всегда замалчиваем конкретные вопросы? Например, какое всё-таки максимальное количество тел=body в fb2-документе?

___
* Message значительно модифицирован для усиления акцетов…
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


unnamed
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 09.01.2007
Сообщения: 44

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 10:23    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Цитата:
Кстати, а чё мы всегда замалчиваем конкретные вопросы? Например, какое всё-таки максимальное количество тел=body в fb2-документе?

<xs:element name="body" maxOccurs="unbounded">
по мойму, в описании формата предусматривается от одного до хрена.
Вопрос, какое количество боди снесет башню читалке (если снесет)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Marina_Ch
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 779
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 11:00    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

jurgennt писал(а):
Ну, это не аргумент и даже не мнение – чисто эмоции, а на ваши эмоции у меня своих – вагон и маленькая тележка: всегда ненавидел галиматью про хищный оскал и руководящую роль на десятках страниц и старался пролистать их как можно скорее (даю рупь за сто – так делают все!). Буду «мочить их пока они ещё маленькие» и другим советую.

Ну вот, опять спорить? Sad
Юрген, милый, хороший - мы не имеем права менять оригинал! Мы обязаны донести до читателя книгу в том виде, в каком она была напечатана! И если в бумажной книге есть предисловие Иванова Ивана Ивановича - мы обязаны поместить его перед текстом книги, а не после! Ибо после имеется послесловие! Но, мы можем вынести его в отдельную секцию, и тогда не желающий читать это просто перейдет к чтению следующей секции.
Ну когда же я тебя убедю (убежу? убеждю?) что мы для того и пишем издание, год выпуска и прочую белиберду, чтобы была четкая привязка электронного варианта к бумажному, и мы не имеем права заниматься отсебятиной! Просто не имеем права!
_________________
REB 1100, REB 1200, SE P910i
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


unnamed
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 09.01.2007
Сообщения: 44

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 11:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

В примечаниях к описанию боди сказано следующее:
Цитата:
multiple bodies are used for additional information, like footnotes, that do not appear in the main book flow

В вольном переводе: добавочные боди нужны для размещения информации, являющейся вторичной, добавочной по отношению к собственно книге.
Вопрос, что считать такой вторичной информацией.
Если рассматривать фб2-файл, как электронную копию некоего бумажного издания, то предисловие Воняева-Зюськина к Парфюмеру Зюскинда является безусловно частью бумажного издания и формально не может быть размещено в отдельном боди. Но тогда и футноты формально могли бы быть размещены в теле книги, как отдельная секция. (Кстати, особых технических мотивов для вынесения примечаний в отдельное боди нет, они прекрасно смогут функционировать и в основном боди; И еще кстати: существует такая весч, как авторские примечания - их что, тож в футноты захреначить?).
А если отвлечься от бумажного первоисточника, и рассматривать как книгу собственно произведение? Я бы в этом случае всякие предисловия-комментарии и прочие паразитические наслоения отнес бы все-таки в отдельное боди. Бем толее, таковых наслоений к одному произведению может быть от &quot;нуля до хрена&quot;.
Безусловно, есть прецеденты, когда предисловие-послесловие, пусть и левого(по отношению к автору текста) автора традиционно становится как бы неотъемлемой частью книги.
Коротко: раз формат предусматривает такой инструмент, как различное боди и не особо жестко регламентирует его использование: надо им пользоваться. Конечный суд правомочности того или иного применения: за читателем.

Добавлено спустя 11 минут 54 секунды:

Кстать, пример необходимости отдельного боди:
публикуется переводное произведение, а в отдельное <body type="source"> пихается оригинал.
Большинству читателей он на хрен не нужен (не все понимают нижне-чукотское рисунковое письмо), поэтому в большинстве случаев сорс тихо лежит себе и не отсвечивает, а вот для пытливого лингвиста доступ к нему по сцылочке будет полезен.
(Ух ты: а вот и новый стандарт для переводных книжек!)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


GribUser
Автор формата FB2 - Автор библиотеки FB

Автор формата FB2 - Автор библиотеки FB

Зарегистрирован: 30.09.2004
Сообщения: 2475
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 11:28    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

jurgennt писал(а):
Ну, это не аргумент и даже не мнение – чисто эмоции
Тут нет никаких аргументов, просто мы решили, что делаем вот так вот и делаем так, уже лет шесть, вроде. А не мечемся бесконечно. Аргументы были на этапе выработки формата, когда г-н Алан, уже мегапродвинутый специалист по электронным книгам, как он тут сообщил нам, почему-то многозначительно молчал. Не снисходил, я так понимаю. Не тратил на нас амброзию своей мудрости.
А теперь аргументировать можно fb3 (чего от Алана я так и не допросился, его бесит, когда ему возражают), а fb2 надо просто эксплуатировать. Сперва автомобиль проектируют, потом его производят серийно. Даже если там обзор не идеальный или радиатор иногда вскипает, просто к этому приспосабливаются. Иначе никаких автомобилей никогда не будет, будут только бесконечно улучшаемые &quot;прожекты&quot;.
Смысл fb2 не в том, что он идеален, а в том, что он предсказуем. И на каждый вопрос у нас есть пусть и не идеальный, но наперед известный ответ. Благодаря этому для fb2 есть читалки чуть не для калькуляторов, каталогизаторы и прочее. fb2 - просто договор, при добровольном соблюдении которого всеми сторонами все могут экономить время и силы. Если бы алан не выеживался, любой редактор знал бы, как ведет себя лишнее боди и мог бы верстать спокойно, получая предсказуемый результат. А теперь редактор должен с Аланом советоваться по любому вопросу, не исправил ли он чего в формате.
В общем, если некоторым людям так хочется самоутвердиться, что они демонстративно манкируют соглашением на основании того, что оно не совершенно - ну чего тут скажешь? Могу поаплодировать Алану, он очень умный, маладец. Шоколадку может взять с полочки. До сих пор человек даже не понял, почему формат так успешен и всем хочет доказать, что он самый умный. Ну умный, да. Даже нас переумнил, хотя мы на особо умных и не метили, всего-то хотели работающее решение получить, и получили, в итоге.

Добавлено спустя 5 минут 38 секунд:

jurgennt писал(а):
Буду «мочить их пока они ещё маленькие» и другим советую.
В силу того, что соглашение о формате добровольное, каждый выбирает, конечно, следовать ему или нет, на свое усмотрение. Но вы должны отдавать себе отчет, что в кудрявой системе из, теперь уже 4-х библиотек с конверторами, множестве читалок, каталогизаторов и прочих тулзей его наколенные "усовершенствования" будут не более уместны, чем мега-супер-титановая шестеренка нестандартного диаметра в давно и исправно функционирующем сложном механизме. Скорее всего просто где-то что-то сломается в результате.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора


unnamed
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 09.01.2007
Сообщения: 44

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 11:42    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

К разным боди:
Marina_Ch писал(а):

...обязаны донести до читателя книгу в том виде, в каком она была напечатана! И если в бумажной книге есть предисловие Иванова Ивана Ивановича - мы обязаны поместить его...

еще пример: Библия.
В классическом издании синодального перевода публикуется с картами Палестины, маршрутами апостолов, статьями об иудейском календаре, денежных единицах, а также с расписанием чтений по дням церковного года.
НИ ОДНО из этих приложений не было включено в канонический текст Библии Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Marina_Ch
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 779
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 11:52    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

unnamed, вот для того и дескрипшен, в котором мы указываем, с какого именно издания сделана данная электронная копия. Мы привязываемся к изданию, переработанному и дополненному или оригинальному... И именно изданная бумажная книга и руководит нами.
Все остальное - от лукавого.
_________________
REB 1100, REB 1200, SE P910i
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


jurgennt
Зрелый участник форума

Зрелый участник форума

Зарегистрирован: 15.10.2006
Сообщения: 272
Откуда: Харьков

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 12:14    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Mon cher GribUser, то что я предлагаю не является изменением формата или каким-нибудь ещё очередным изобретением велосипеда и по мере сил стараюсь не отходить от существующей схемы. Просто, продолжая твою аналогию, Зюскинд поедет рядом со мной, а Зюськину, извини-подвинься, придётся прокатиться на заднем сиденье, аннотация как всегда – в багажнике (хоть её-то никто не тянет в первую секцию).
Прислушайтесь же к голосу незаангажированного unnamed – истину глаголет.
___
Кстати, пока ты с явным наслаждением попинывал Alan'а, то так и забыл ответить: скоко же этих клятых (но к счастию пока не запрещенных) тел может валяться в документах. Да и на оригинальную обложку так и не пролил свет: разрешённая форматом, она-таки запрещена?.. а может и весь раздел STI в описании?

Marina писал(а):
Ну вот, опять спорить?
А чё ещё делать? Ну не знаю я почему у Alexus'а так грузится проц… Жду ещё прецедентов, однако.
unnamed писал(а):
В классическом издании синодального перевода публикуется с картами Палестины, маршрутами апостолов, статьями об иудейском календаре, денежных единицах…
Ух ты, а есть? У меня был только голый текст – давай дорисуем.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


GribUser
Автор формата FB2 - Автор библиотеки FB

Автор формата FB2 - Автор библиотеки FB

Зарегистрирован: 30.09.2004
Сообщения: 2475
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 12:26    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

jurgennt писал(а):
Прислушайтесь же к голосу незаангажированного unnamed – истину глаголет.
Я не очень уловил его мысль, но смысл дополнительных боди ровно тот, который прописан в схеме. Туда прячется то, что видеть при прямом пролистывании не положено. Для человека, желающего пропустить предисловие, есть такия вещь как &quot;содержание&quot;, но предисловие - это полноценная часть книги (ну путать с текстом) а как с таковым с ним надо работать. А ваши эксприменты как-раз дискредитируют саму идею, и вкупе с действиями Алана в итоге приравнивают body=section, что есть глупость. Некорректная верстка, собственно, и делает его хак оправданным, он читалкой исправляет ошибки редактора. Но ошибки редактора надо исправлять не читалкой, надо редактору нормально работать, тогда и читалка без &quot;искусственного интеллекта&quot; обойдется.

Добавлено спустя 4 минуты 14 секунд:

jurgennt писал(а):
скоко же этих клятых (но к счастию пока не запрещенных) тел может валяться в документах
Почем мне знать? С т.з. формата бесконечное число, а какая читалка на каком числе упадет - я без понятия.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора


unnamed
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 09.01.2007
Сообщения: 44

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 13:22    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Marina_Ch писал(а):
И именно изданная бумажная книга и руководит нами.
Все остальное - от лукавого.

Значит нет надежды на на признание фб как САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ВИДА публикации?? Даже в гипотетическом будущем????? Sad Sad Sad Sad Sad Sad Sad Sad Sad
курица - не птица?
Quod licet Jovi, non licet bovi?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Marina_Ch
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 779
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 14:20    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Есть. Но не в случае сканирования с бумажного оригинала. Возьмите книгу, дополните ее иллюстрациями и статьями - и нполучите самостоятельное электронное издание. Только либы его вряд ли разместят Laughing
_________________
REB 1100, REB 1200, SE P910i
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Alan
Автор ридера Alreader и клона Haali


Зарегистрирован: 25.01.2005
Сообщения: 421

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 14:32    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

GribUser
Цитата:
когда г-н Алан, уже мегапродвинутый специалист по электронным книгам


ух ты как неймется-то:)))... да нет тут кроме тебя специалистов:)))... ты святой во плоти, расслабься...то я не слышал о электронных книгах, то если оказывается слышал, то назвался мегаспециалистом... успокойся, пользовался, не более...

Цитата:
чего от Алана я так и не допросился, его бесит, когда ему возражаю


с памятью чего-то, да? посмотри сам, без цитирования обойдешься - когда говорили о том, что надо, кто-то начал с пеной у рта плакаться, что посягают на его мифические деньги, которые он, правда еще не заработал, но вот-вот...

Цитата:

В общем, если некоторым людям так хочется самоутвердиться, что они демонстративно манкируют соглашением на основании того,


а... а я думал, что когда обращают внимание на явные ляпы, а автор формата коворит, что нефиг, тут все продумывалось десятилетиями - это и есть глупое самоутверждение:)... ошибался видно...

И уж определись - то я самоутвердаюсь, то исправляю ошибки редактором - тут либо то, либо то:)

Цитата:
то так и забыл ответить: скоко же этих клятых (но к счастию пока не запрещенных) тел может валяться в документах. Да и на оригинальную обложку так и не пролил свет: разрешённая форматом, она-таки запрещена?.. а может и весь раздел STI в описании?


куда уж тут помнить о мелочах:)...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


unnamed
Новенький участник форума

Новенький участник форума

Зарегистрирован: 09.01.2007
Сообщения: 44

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 15:03    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Marina_Ch писал(а):
не в случае сканирования с бумажного оригинала. Возьмите книгу, дополните ее иллюстрациями и статьями - и нполучите самостоятельное электронное издание. Только либы его вряд ли разместят

А скоко угодно в либе "бумажных сироток" - за основу взят электронный текст, отсканированный кем-то там когда-то там... Сцылка на оригинал присутствует в лучшем случае как src-url. Это р-раз.
Книжка Drew & Ishtar (не помню название - предыстория "Метро" Глуховского) - вообще существует только в электронном виде. фб-файл - всего лишь очередное издание этой книги в электронной форме. Это д-два.
Почему и какие ограничения на это могут накладываться либами - мне непонятно. Если имеются в виду соблюдение авторских прав - то как раз платная электронная версия публикуется вообще безотносительно к бумажному источнику - дабы, соблюдая права АВТОРА, не нарушить права ИЗДАТЕЛЯ.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение


Marina_Ch
Постоянный участник форума

Постоянный участник форума

Зарегистрирован: 14.04.2006
Сообщения: 779
Откуда: Москва

СообщениеДобавлено: Вт Июл 17, 2007 15:06    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

И тем не менее, Самиздат в либах не приветствуется. Почему - вопрос не ко мне.
_________________
REB 1100, REB 1200, SE P910i
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов www.fictionbook.org -> Основы формата FB Часовой пояс: GMT + 3
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Страница 3 из 4

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group