Элемент cite
Материал из FictionBook.
(Различия между версиями)
Версия 09:32, 5 февраля 2006 BergShrund (Обсуждение | вклад) ← К предыдущему изменению |
Версия 10:20, 5 февраля 2006 Gremlin (Обсуждение | вклад) Убрано <emphasis> из примера (представление - дело читалки или конвертора) + разные правки К след. изменению → |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
+ | {{Надо написать}} | ||
{{Шаблон:FB Элемент|name=cite | {{Шаблон:FB Элемент|name=cite | ||
Строка 7: | Строка 8: | ||
|supported by= | |supported by= | ||
* HaaliReader | * HaaliReader | ||
- | !!TODO: где еще поддерживается?!! | + | '''''TODO: где еще поддерживается?''''' |
|attributes= | |attributes= | ||
- | * '''xs:type''' - типа ID (идентификатор) | + | * '''id''' ''(опциональный)'' - Идентификатор (якорь, метка) для ссылок на данный элемент |
* '''xml:lang''' - язык. | * '''xml:lang''' - язык. | ||
|children= | |children= | ||
- | * [[Элемент р|<p>]] | + | # Произвольный набор (в произвольном количестве) из следующих элементов: |
- | * [[Элемент subtitle|<subtitle>]] | + | #* [[Элемент р|<p>]]; |
- | * [[Элемент empty-line|<empty-line>]] | + | #* [[Элемент subtitle|<subtitle>]]; |
- | * [[Элемент poem|<poem>]] | + | #* [[Элемент empty-line|<empty-line>]]; |
- | * [[Элемент table|<table>]] | + | #* [[Элемент poem|<poem>]]; |
- | * [[Элемент text-author|<text-author>]] - Только последним элементом | + | #* [[Элемент table|<table>]]; |
+ | # [[Элемент text-author|<text-author>]] 0..n (любое число, опционально). | ||
|parents= | |parents= | ||
- | * [[Элемент section|<section>]] | + | * [[Элемент annotation|<annotation>]]; |
- | * [[Элемент epigraph|<epigraph>]] | + | * [[Элемент epigraph|<epigraph>]]; |
- | * [[Элемент annotation|<annotation>]] | + | * [[Элемент history|<history>]]; |
- | + | * [[Элемент section|<section>]]. | |
|example= | |example= | ||
<pre> | <pre> | ||
Строка 31: | Строка 33: | ||
Из одного конверта выпала записка – поймав ее в воздухе, Татарский прочитал:</p> | Из одного конверта выпала записка – поймав ее в воздухе, Татарский прочитал:</p> | ||
<cite> | <cite> | ||
- | <p><emphasis>Ребята! Спасибо вам огромное, что иногда позволяете жить параллельной жизнью. | + | <p>Ребята! Спасибо вам огромное, что иногда позволяете жить параллельной жизнью. |
- | Без этого настоящая была бы настолько мерзка!</emphasis></p> | + | Без этого настоящая была бы настолько мерзка!</p> |
- | <text-author><emphasis>Удачи в делах,</emphasis></text-author> | + | <text-author>Удачи в делах,</text-author> |
- | <text-author><emphasis>Б.Б.</emphasis></text-author> | + | <text-author>Б.Б.</text-author> |
</cite> | </cite> | ||
<p>Текст был отпечатан на лазерном принтере, | <p>Текст был отпечатан на лазерном принтере, |
Версия 10:20, 5 февраля 2006
Внимание! Содержимое этой страницы требуется написать или доделать начатое. |
Содержание |
Элемент <cite>
Описание
Предназначен для оформления цитат в тексте книги
Версия FB
2.0, 2.1
Поддерживается
- HaaliReader
TODO: где еще поддерживается?
Атрибуты
- id (опциональный) - Идентификатор (якорь, метка) для ссылок на данный элемент
- xml:lang - язык.
Подчиненные элементы
- Произвольный набор (в произвольном количестве) из следующих элементов:
- <text-author> 0..n (любое число, опционально).
Подчинен
Пример использования
......... Из одного конверта выпала записка – поймав ее в воздухе, Татарский прочитал:</p> <cite> <p>Ребята! Спасибо вам огромное, что иногда позволяете жить параллельной жизнью. Без этого настоящая была бы настолько мерзка!</p> <text-author>Удачи в делах,</text-author> <text-author>Б.Б.</text-author> </cite> <p>Текст был отпечатан на лазерном принтере, ..........
Смотри также
Комментарии
{{{comments}}}
Фрагмент схемы
{{{dtd}}}